Extreme Heat Campaign

Join us and help prepare our communities

to reduce heat-related illness this summer.

We need your help to build awareness.

Join us this summer and help prepare our communities to reduce heat-related illness.

  • Extreme heat is already a deadly threat in Los Angeles and projections show a tenfold increase in the annual number of heat waves by mid-century.

  • Risk for heat related illness increases for children, older adults, pregnant people, outdoor workers, and people experiencing homelessness, among others.


HeatSafe.LA is our social media link included in our posts and captions.

Why should I join the campaign?

When you join the HeatSafeLA campaign, you join 115+ distribution partners from across Los Angeles. You gain access to social media graphics, a content calendar with key messaging, and weekly email updates with instructions to share resources and tips for staying safe on extreme heat days. We hope you join us!

Who created the content?

LARC and Los Angeles County Department of Public Health created the content with input from dozens of community leaders, organizations, and academics. Learn more here.

Print and Social Media Content

Flyers

Share these flyers at public events and venues throughout Los Angeles via email or print!

Social Media

Objectives

  • Raise public awareness about the risks of extreme heat

  • Provide resources for staying cool, accessing utility assistance programs, and improving energy efficiency

  • Raise awareness of connection between climate change and public health, especially with media professionals and policy makers

Target Audience:

  • Los Angeles County residents, especially those at higher risk for heat related illness: children, pregnant people, outdoor workers, people experiencing homelessness, and older adults, amongst others

Note to Our Distribution Partners:

Download our high resolution graphics. Do not download images or take screenshots from our website. They are low resolution and optimized for web pages, not social media channels.

Bus Ads

We have partnered with LA Metro, LA City’s Climate Emergency Mobilization Office (CEMO), and the Antelope Valley Transit Authority to run Public Service Announcements on approximately 2,400 buses from June-September 2026.

Water * Rest * Shade * Check-In HeatSafeLA.com

A 2021 report from UCLA’s Luskin Center for Innovation highlights the need for targeted heat risk interventions in common exposure settings, including informing transit riders about the risks of heat illness, encouraging them to notice warning signs, and sharing preventative actions.

If your transit agency would like to run a similar advertisement, please email us:

Social Media Calendar & Graphics

LARC’s 2026 Extreme Heat Campaign is live!

Week 1: Campaign Kickoff

English Caption:
Rising temperatures mean rising risk – expect more dangerously hot days in Los Angeles this summer. This heat season, we’ll share resources on how to protect yourself and your community from extreme heat. Get tips to stay safe on hot days at HeatSafe.LA

Spanish Caption:
El aumento de las temperaturas implica un mayor riesgo este verano en Los Ángeles. Este verano, compartiremos recursos sobre cómo protegerte y cómo proteger a tu comunidad del calor extremo. Encuentra medidas para mantenerte sano en HeatSafe.LA

Week 2: Physical Health Risks

English Caption:
Now is the time to prepare for hotter days! Heat can cause serious illness, so make a plan and take extra care to prevent yourself & others from getting sick. Visit HeatSafe.LA for more ways to stay heat safe.

Spanish Caption:
¡Es el momento de prepararse para los días más calurosos! El calor puede causar enfermedades graves, así que prepara un plan y toma precauciones adicionales para evitar que te enfermes. Visite HeatSafe.LA para más medidas para mantenerte seguro contra el calor.

Week 3: Mental Health Risks

English Caption:
Taking care of your well-being when it’s hot means taking care of both your physical AND mental health. For assistance, visit DMH.LACounty.gov, call 800-854-7771, or text “LA” to 741741. You are not alone in this! Visit HeatSafe.LA for ways to stay heat safe!

Spanish Caption:
Cuidar su bienestar cuando hace calor significa cuidar tanto de su salud física como mental. Para asistencia, visite a DMH.LACounty.gov, llame a 800-854-7771, o envía un mensaje con "LA" a 741741. ¡Visite HeatSafe.LA  para conocer como mantenerse seguro contra el calor!

Week 4: Cool Down Your Home

English Caption:

Climate change is making LA hotter. If you don’t have air conditioning in your home, consider these tips to stay cool in the heat. For more information & resources, visit HeatSafe.LA.

Spanish Caption:

El cambio de clima hace que Los Ángeles sea más caluroso. Si no tiene aire acondicionado en la casa, considere estos consejos para mantenerse seguro y sano cuando hace calor. Para más información y recursos, visite: HeatSafe.LA.

Week 5: Sun Safety 101

English Caption:

The sun’s rays can be stronger than they feel. Protect your skin with sunscreen (SPF 15+), sunglasses, hats, and shade when outside. 

Sun safety helps prevent heat illness and long-term damage. Learn more at HeatSafe.LA

Spanish Caption:

El sol puede afectar más de lo que parece. Usa bloqueador solar (SPF 15+), lentes de sol, sombreros y busca sombra cuando sea posible.

Cuidarte del sol también te protege del calor extremo. Obtenga más información en HeatSafe.LA

Week 6: Tips for Pets

English Caption:
Fireworks aren’t the only thing that can make your furry friend unhappy. Keep your pet healthy by taking extra care of them during hot days. You can follow this easy rule: if you wouldn’t be happy, your pet wouldn’t like it either! Learn more: HeatSafe.LA

Spanish Caption:
Los fuegos artificiales no son lo único que puede hacer infeliz a su mascota. Mantenga a su mascota sano al ponerle más atención durante los días muy calurosos. ¡Si ud. no estaría contento, tampoco le gustaría a su mascota! Más información: HeatSafe.LA

Week 7: Children and Hot Car Deaths

English Caption:
It only takes minutes for a car to heat up dangerously. Always double check– never leave kids alone in a car, even for a quick errand. Let’s keep our little ones safe. Learn more at HeatSafe.LA

Spanish Caption:
Un carro se calienta peligrosamente en solo minutos. Nunca dejes a un niño solo, ni por un momento. Antes de cerrar, revisa el asiento trasero. Obtenga más información en HeatSafe.LA

Week 8: Teen Athletes and Heat Stroke

English Caption:
Hot weather and outdoor workouts don’t mix well. Teens are more likely to overheat—so it’s extra important to check on your teammates, drink water, and take breaks. Learn more at HeatSafe.LA 

Spanish Caption:
El ejercicio y calor intenso causan riesgo. Los adolescentes pueden sobrecalentarse rápido. Que no falte el agua, el descanso y la sombra. Obtenga más información en HeatSafe.LA

Week 9: Heat Safety: Coaches and Parents

English Caption:
Coaches and parents—your choices matter. On hot days, shifting practice times, encouraging frequent water breaks, and watching for signs of overheating can keep teens safe. Learn more at HeatSafe.LA

Spanish Caption:
Padres y entrenadores: pueden prevenir enfermedades a causa del calor. En días calurosos, cambie los horarios de entrenamiento, fomente los descansos frecuentes para beber agua y vigile los signos de sobrecalentamiento. Obtenga más información: HeatSafe.LA

Week 10: Heat and People Experiencing Homelessness

English Caption:
Heat waves are especially dangerous for people experiencing homelessness, who spend a lot more time outside, and have less access to air conditioning and water than people with stable housing. For more info, visit HeatSafe.LA

Spanish Caption:
Las olas de calor son especialmente peligrosas para las personas sin hogar, que pasan mucho más tiempo afuera y tienen menos acceso al aire acondicionado y al agua en comparación con las personas con vivienda estable. Para más información: HeatSafe.LA

HEATWAVE POST: Sleep Well During a Heatwave

English Caption:
Heat waves are dangerous and exhausting, especially when it’s too hot to sleep well at night. It is important for your body to cool down and rest at night. Here are some things you can do to cool your home and improve your sleep quality. Learn more at HeatSafe.LA

Spanish Caption:
Las olas de calor son peligrosas y agotadoras, especialmente cuando hace demasiado calor para dormir bien. Es importante que su cuerpo se enfríe y descanse por la noche. Aquí hay algunas cosas que puede hacer para enfriar su hogar y mejorar la calidad de su sueño. Obtenga más información en HeatSafe.LA

HEATWAVE POST: Cool Spaces in LA

English Caption:

Looking for a place to cool down on a hot day? Visit these free public places to help stay cool. To find a cooling center near you, visit bit.ly/coolingcentersLA 

Share your favorite places to cool down in the comments below! Visit HeatSafe.LA for more.

Spanish Caption:

¿Busca un lugar para refrescarse en un día caluroso? Visite estos lugares y centros públicos gratuitos para mantenerse fresco. Para encontrar un centro cercano, visite bit.ly/centros-enfriamiento-LA 

Visite HeatSafe.LA para más.

More graphics to be released below!

*

More graphics to be released below! *

Thank you for being patient with us as we roll out new graphics for our 2026 Extreme Heat Campaign.

Sign up to be one of our distribution partners to stay updated on the campaign, repost our content on social media, and receive notifications of new graphics! —>

CAMPAIGN BACKGROUND & SUPPORTERS

Questions? Contact us